Donnerstag, 30. Oktober 2008

Loppisfynd

Letzen Sonntag waren wir auf dem Flohmarkt - ein echtes Familienevent! Jeder kam dabei auf seine Kosten und hat was für sich gefunden. Ich habe u.a. diese Schnäppchen gemacht: Eine schöne Suppenterrine von "Hutschenreuther" und zwei schöne Kristallfläschchen.

Förra söndag har vi vart på en loppis. En rolig familjeutflykt och alla, verklifen alla hittade någonting. :-)

Heute habe ich die neuen Teile mal schön in Szene gesetzt und "tada" präsentiere sie auf meiner Kaminkonsole, die mein lieber Mann mir gebaut hat!

Idag tänkte jag visa det jag köpte på min "fake" öppen spis som min make byggte åt mig!

Auf das Sims passen auch noch ein paar Kerzenleuchter vom bekannten "Schweden"

Matchande till mina fyndar mina ljustakar från IKEA.


...und besagte "Kristallfläschchen!

....ein schöner neuer Platz zum Dekorieren ist da entstanden. Aber die Ecke war bis dato nicht leer. Vorher stand ein Klavier an dieser Stelle, den Besitzer hat es allerdings in die weite Welt verschlagen zum Leid seiner kleinen Schwester, die zum Üben jetzt einen Stock tiefer muss :-(...

...en ny plats för mina ideer. Förrut stog där en piano, men eftersom ägaren har flyttat hemifrån och det kändes så himla tomt där i hörnet har jag nu en öppen spis!
...ich finde, die Kaminkonsole füllt die Ecke wirklich gut aus und ich freue mich jedes Mal, wenn ich das Wohnzimmer betrete......Danke Schätzelein :o))
Habt ein schönes Wochenende - mich trifft man am Samstag in Wiesbaden.....jipppi.......

Har en trevlig helg.



Sonntag, 19. Oktober 2008

Halsduk i lila

Endlich, ein schöner, langer, kreativer Sonntag :o)), die Hälfte der Familie "ausgeflogen", daher auch keine "Mittagessenverpflichtung" - yeah...und ZEIT!! Habe wirklich so einiges erledigt, ein paar Geschenke, etwas für meine neue ........"ups" jetzt hätt` ich es fast verraten, mach ich beim nächsten Mal :o).....jetzt aber zu DEM Haufen...
Äntligen en skön, lång och kreativ söndag. :o) Hälften av familjen är inte hemma så jag slippa också göra lunch.. Hann göra många saker, vilket känns så himla bra!
Der Mantel aus dem letzten Winter ist meiner großen Tochter etwas zu lang gewesen. Meine Mum hat ihn für sie gekürzt. Aus den Resten sollte eigentlich noch eine Mütze entstehen.
En jacka från förra vinter var lite för långt för min stora dotter. Min mamma fixade till den. Av resten ville jag egentligen göra en mössa.
Da ich gestern eine Ausstellung besucht habe (ihr wißt schon, der Laden, klein und fein mit der netten Besitzerin) und ebendiese Besitzerin für sich und ihre "Heinzelmännchen" schöne Schals genäht hatte, konnte ich meine Tochter - obwohl sie etwas skeptisch war - überzeugen etwas Stoff zu kaufen....mit dem Rest Mantelstoff zu ergänzen, dem Ganzen noch etwas "Schnick und Schnack" zuzufügen....
Var på en utställning igår och där fanns såna dära halsdukar.. Först var min dotter inte så övertygat om att sy en halsduk istället, men jag övertalade henne. ;-)
um dann einen solchen schönen Schal daraus zu zaubern....Die Besitzerin ist jetzt ganz angetan und wird ihn gleich morgen in der Schule präsentieren...
Visst blev den fin, eller? Ägaren är glad för hon kommer visa den i morgon i skolan.
... sicher kommen gleich noch ein paar Anfragen...von denen, die fern der Heimat diesen Post lesen...usw.
Euch allen einen guten Start in die Woche....und haltet den Hals schön warm :o))
wärmende Grüße
Önskar er alla en bra vecka.
Hälsingar

Dienstag, 14. Oktober 2008

Muffins

Heute komme ich endlich wieder mal zum Posten. Die letzten Wochen waren echt ein bisschen stressig, doch ich hoffe, dass allmählich etwas mehr Ruhe einkehrt. Ich habe totale Lust kreativ zu sein - mein Kopf ist echt voll und ich hoffe, in nächster Zeit einiges davon umsetzten zu können. Heute zeige ich meine Muffins, die allerdings schon letztes Jahr, gleich mit dem Erscheinen von Tildas Julehus, entstanden sind - lecker, oder?

Äntligen har jag tiden att skriva någonting. De sista veckorna har varit lite jobbigt. Hoppas bara att det blir lite lugn nu och i framtiden. Har lust att vara kreativ- har så mycket i huvudet som jag vill göra. Idag visar jag muffins, vilka jag gjorde förra året.



Bei Dawanda habe ich solche gehäkelten Teilchen gesehen, echt total knuffig. Leider stehe ich mit Häkelnadeln etwas auf Kriegsfuß. Ich glaube auch nicht, das ich mir das "draufschaffen" kann.

Hittade så fina virkade grejer hos Dawanda- helt underbart! :-) Tyvärr kan inte jag virka...


Meine Mum ist allerdings sehr taff, was das häkeln und stricken angeht. Vielleicht finde ich eine Anleitung, die sie für mich umsetzten kann....
....bis dahin nähe ich eben.

...Men min mamma är jättebra på det, så jag hoppas att hon kommer göra något fint åt mig!
Tills dess forstätter jag att sy.


Eine schöne Woche für euch alle, die ihr mich besuchen kommt. Ehrlich gesagt bin ich immer wieder erstaunt darüber, von wem und von wo man gefunden wird.....

Seid ganz lieb gegrüßt von





Montag, 6. Oktober 2008

Nypon

...die paar Hagebutten, die meine Teelichter verziert haben, war nur die "Reste". Alle anderen habe ich dafür verwendet, einen Kranz zu binden, bzw. einen schönen "Topf" zu füllen.
Efter jag gjorde en krans och fyllde en hel kruka med nypon, hade jag några kvar som jag använt som prydnad.


Ich liebe das leuchtende "rot-orange" der Beeren - sind es eigentlich Beeren? Außerdem kann man sie wirklich vielseitig verwenden z.B. als Hagebuttenlikör, Hagebutten-Zucker, Tee.

Jag älskar denna "röda-oranga" bär -är det egentligen bär? Dessutom kan man använda de för många olika saker, till exempel kan man göra te eller socker av dem.

Aktuelle Rezepte dafür, gibt es in der Oktoberausgabe von "Wohnidee". Ausprobiert hab ich aus Zeitmangel noch keines, der Hagebuttenzucker reizt mich allerdings schon sehr...

Eine goldene Herbstwoche - ein Hoch stabilisiert sich - für euch alle...

Här i Tyskland ska det blir en underbar höstvecka... det ska blir värmre igen och inte bara regn som de sista veckorna. Hoppas ni där uppe i Sverige hade bättre vädret.


herbstliche Grüße