Dienstag, 30. Dezember 2008

Julen var här

...frohe Weihnachten gehabt zu haben...ich hoffe ihr seid alle so mega relaxed, vollge...en und überhaupt....wie ich es bin!

Nu är julen över. Man har träffat allt släkt och är jättemätt! Så där känner jag mig i alla fall.


Am 23. Dezember abends hatte ich mich noch spontan entschlossen, die Dekoration des Baumes ein wenig umzugestalten...und habe angefangen Fröbelsterne aus Stoff zu falten, was die Restekiste hergab....

Dagen innan julafton bestämmde jag mig att dekorationen på julgranen skulle blir lite annorlunda än de andra åren. Så jag gjorde stjärnorna utifrån tyg...



...die Kugeln habe ich allesamt von meiner Schwiegermutter "ausgeborgt", vielleicht darf ich sie ja auch behalten - sie findet sie schon soooooo alt!

Kulorna lånade jag av min svärmor men jag hoppas på att jag får behålla dem eftersom jag tycker dom är så fin och gammal!



Auch meine spontane 5-Minuten-Tischdeko will ich euch nicht vorenthalten...ich liebe es Deko einfach dekorativ auf dem Tisch zu verteilen, ordentlich Kerzen dazwischen und ....FERTIG!

Också dekorationen på bordet var lite spontan men ändå fint!

Vielleicht fällt euch auch auf, dass meine Bilder jetzt viel schärfer sind (hoffe, dass man es merkt), dass liegt an der neuen "Familienkamera" Nikon D40...die lag so zufällig unterm Baum!
Ich wünsche euch allen einen "guten Rutsch" in das Neue Jahr, viel Gesundheit.....und ja, es weiß ja wohl jeder am Besten, was für ihn wichtig ist! Ich möchte mich an dieser Stelle noch mal für die vielen lieben Kommentare und die netten Menschen, die ich im letzten halben Jahr kennen lernen durfte, bedanken....ihr seid echt klasse!
Nu vill jag bara önskar er ett gott nytt år 2009!
Ich drück euch ganz feste (vor allem die Frau, die mir netterweise beigebracht hat, wie man Fröbelsterne aus Stoff faltet...*winke*)....bis bald


Dienstag, 23. Dezember 2008

Skridskor

FROHE WEIHNACHTEN....
GOD JUL...
bald ist es so weit...
Ich wünsche allen ein
frohes Weihnachtsfest
eine schöne Zeit mit lieben Menschen
Momente und Augenblicke
von denen man sich auch im
nächsten Jahr noch erzählt
und für das Neue Jahr
viel Kraft, Mut und Zuversicht
von Herzen
Jag önskar er alla
god jul
och
en underbar tid
med människor ni älskar


P.S. Vielen Dank für die vielen "mutmachenden" Kommentare die mir sagen, dass ich euch wichtig bin...
P.P.S. Vielen Dank an die liebe Elvira, die mir einen Award verliehen hat. Dieser soll an 5 Blogs weitergegeben werden.
Ich kann mich eigentlich nicht wirklich entscheiden, weil es soooo viele wunderbare Blogs gibt und jeder seinen eigenen Charme hat....
...da man sich als "Bloggerneuling" natürlich schon sehr über eine "Auszeichnung" freut habe ich mich doch für 5 entschieden:

Rebecca, von Patina Impressionen, für ihre wunderbaren Bilder (vor allem für den "Knaller-Adventskalender")...

Manuela, Landliebe, für ihre warmherzigen Posts...

Melanie, Dekoherz für ihre tollen Bastelan- und einfälle ;o)), die ich allesamt kopieren könnte und ihr wahnsinnig gutes Auge für wichtige Details...

Lena von Schönsinn, mit der ich schon ganz lieben Mailkontakt hatte, obwohl sie erst seit Dezember dabei ist....und last but not least

Joanna von Liebesbotschaft, deren Blog mich immer wieder zum Lachen, Weinen oder beidem gleichzeitig bringt....

...Mädels, ich freu mich auf ein gutes Neues Jahr mit euch!!!

Sonntag, 14. Dezember 2008

Glitter och Glans

Täglich auf´s Neue bin ich erstaunt und inspiriert von euren Posts. Immer wieder gerate ich dabei in Zweifel, wen auf der Welt es interessiert was ich zu sagen oder zu zeigen habe. Geht es euch auch manchmal so? Das ist mit ein Grund, warum ich nicht so häufig was von mir hören und sehen lasse, von der Zeit, die das Ganze in Anspruch nimmt mal ganz abgesehen. Vielleicht bin ich auch im Moment in einer etwas sentimentalen Stimmung, was weniger am Winterblues liegt - den hab ich nämlich nicht - sondern eher an meiner beruflichen Zukunft. Deshalb stöbere ich gerne bei euch, hinterlasse auch hier und da einen Kommentar....und lasse das Jahr eher ruhig auslaufen. Die heutigen Bilder hat daher meine große Tochter gemacht. Sie sollen ein bisschen unsere Stimmung auf der Kaminkonsole einfangen. Wir hoffen, sie gefallen euch!

Das "Gedränge" auf der Konsole wird irgendwie immer größer, ein Selbstläufer sozusagen...
På min "fake" öppen spis blir det nästan lite trång så mycket grejer står det nu på.
... hier und da sind noch ein paar Geschenke dazugekommen *winke Rebecca" und eine passende
Lichterkette habe ich auch noch erstanden....
Jag har fått lite presenter och sånt där som har gjort det så fullt.
....alles in allem eine "Glitzerfunkelstrahleecke" an der ich mich vom Sofa aus ständig erfreuen kann!
Allt som allt ett strål hörnet som gör mig glad när jag sitter på kvällerna på min soffa och titta dit.





Einen besinnlichen 3. Advent seid alle ganz lieb gegrüßt

Mittwoch, 3. Dezember 2008

Julmys

Alle Jahre wieder....darf es aus dem Schrank! Das geerbte "Kristall" von meiner Schwiegeroma, ich bin mir sicher, sie wäre total stolz, dass es so gewürdigt wird!

Varje år så tar jag fram min kristall. Kristallen har jag ärvt av min svärmormor. Jag tror resp. hoppas att hon skulle vara stolt att det får sin plats varje år!



Nicht alle Teile sind Erbstücke, manches ist im Laufe der Jahre dazugesammelt, geschenkt und gekauft worden.....aber am schönsten funkeln die "alten" Sachen...

Inte alla saker är ärvt. Några saker har jag fått som present eller köpt. Men de finaste är så klart de gamla saker.


Besonders kommt das natürlich mit Kerzenschein zur Geltung, leider gibt das meine Kamera nicht her!

Särskilt fint ser det ut när alla ljus runt omkring är tänd.



Ich wünsche euch allen eine schöne Restwoche und möchte mich auf diesem Weg für die vielen netten Kommentare bedanken...bin immer wieder überwältigt!!

Jag önskar er alla en underabr restvecka och vill bara säga tack för alla komentarer!!

...glitzernde, funkelnde, schimmernde Vorweihnachtszeit für euch!
Liebe Grüße

Hälsingar

Donnerstag, 27. November 2008

Julgranne

So, hier der versprochene "Vorweihnachtsbaum" in seiner ganzen Pracht. Der einen oder anderen von euch kommt er vielleicht bekannt vor. Als ich ihn letztes Jahr in einem Buch entdeckt hatte, war es um mich geschehen....
...da mein Mann ja gerne mal solche Holzarbeiten übernimmt und den Wink mit dem "Zaunpfahl" verstanden hat, konnte ich ihn endlich mein Eigen nennen!

Här kommer nu min förre-julgranne..
Eftersom min make älskar att jobba med trä fick han göra min julgranne efter jag har sett den i en tidning.



Da haben dann auch die kleinen Päckchen ihren Verwendungszweck...also kein Adventskalender, wie manche von euch vermutet haben!

Där har nu också mina små boxer fått var sin plats!

Ich hoffe er gefällt euch, wir haben im letzen Jahr auch einen nach Schweden zur Gastfamilie meiner Tochter geschickt und er ist echt gut angekommen!

Jag hoppas att ni tycker om den. Vi har också skikat en sån där till Sverige till min dotters värdfamilj och de älskar den! :-)

Ein schönes Wochenende für euch alle....

Ha en trevlig helg..



habt einen schönen 1. Advent!
Liebe Grüße

Hälsingar

Sonntag, 23. November 2008

Kartonger med tygg

Heute melde ich mich endlich wieder mal zurück. Irgendwie verfliegt die Zeit geradezu...geht euch wahrscheinlich genauso. Nicht das ihr denkt, ich wäre untätig gewesen. Meine Weihnachtsvorbereitungen laufen auf Hochtouren und warten darauf, endlich dekoriert zu werden...
...ich liebe Schachteln, Kisten, Dosen und ähnliches...vor allem diese kleinen Pappschachteln haben es mir angetan. Man kann sie wunderbar mit Stoff beziehen....

Äntligen har jag tid att skriver en ny inlagg. Tiden ruser ju bara iväg. Inte att ni tror att jag har inte gjort någonting. Mina julförberättelsen är ju på gång och vänter bara på att äntligen kommer fram..
Jag älskar askar, burkar och boxar och allt sånt där. Framför allt blev jag kär i dem kartonger här. Underbart att fixa till med lite tygg.

mit Bändern verzieren und kleine Perlen, Schleifen oder Fliegenpilze ;o)) draufkleben.

Utsmyckat med band, små pärlor, öglar eller svampar blir de ändå finare. ;o)

Man kann kleine Geschenke darin verpacken, sie einfach dekorativ hinstellen oder, so wie in meinem Fall

Man kan använder dom som något presentförpackning eller bara dekorera som jag gjorde.

den Weihnachtsbaum (bei mir ist es eher ein "Vorweihnachtsbaum") damit verzieren. Wozu genau ich sie brauche, zeige ich euch in meinem nächsten Post. Der läßt sicher nicht so lange auf sich warten...
Till vad jag kommer använder dem ska jag visa er i mitt nästa inlägget! :-)


...ganz liebe, vorweihnachtliche Grüße

Kramar

Samstag, 8. November 2008

Hus

So ganz allmählich wird es auch bei mir ein wenig weihnachtlich. Als ich den schönen Stoff gesehen habe, war es um mich geschehen. Ich finde es gibt nicht so viele weihnachtliche Stoffe,

Så småningom känner man också hos mig att det blir jul. När jag såg tyget var det kärlek vid första ögonkastet. Det finns så många juliga tyger,



die meinem Geschmack entsprechen. Als ich in der letzten Woche in Wiesbaden war, habe ich mir natürlich auch einige "Anregungen" geholt....oder mit den Augen geklaut....aber ich denke, dass darf man :o))

som passar till min smak. När jag var i Wiesbaden förra veckan, fick jag några inspirationer...

Schöne genähte "Häuschen" habe ich schon in vielen Blogs gesehen. Meißtens sind sie zum Aufhängen - meine sind zum Stellen! Mit kleinen Glöckchen, Schleifchen und Knöpfen verziert sind sie eigentlich schnell gemacht. Lästig ist eigentlich nur das Aufbügeln von Volumenvlies damit sie einen besseren Stand bekommen....eine Tanne habe ich dann auch noch gleich dazugenäht.

Jag sydde ett hus som man kan ställa någonstans! Utsmyckat med en klocka, ögla och knapper. Det gick ganska fort, men ändå blev det himla fint.

Der schöne Teelichthalter geht morgen früh auf eine ziemlich lange Reise zu zwei die auszogen, um sich weiterzubilden...ich hoffe, er gefällt, ein paar genähte Häuschen gehen auch noch mit, denn Studenten haben ja kein Geld - schon gar nicht für Deko...
Den där värmljushållare kommer att göra en resa i morgon bitti till två personer som flyttade hemifrån och ihop..hoppas att dem tycker om den ett sånt dör sytt hus får dem också. Jag menar studenter har ju inga pengar..;-)

...ich hoffe nur, sie lesen heute Abend keinen Post mehr, damit das Ganze noch eine halbwegs gelungene Überraschung ist.
Hoppas bara att de inte läsa inlägget ikväll så att det blir en överraskning!

In den nächsten Tagen fehlt es mir mal wieder an Zeit, da ich mich noch ein bischen auf unser Konzert am Samstag vorbereiten muss - man könnte es auch üben nennen :o))

De nästa dagar kommer jag inte ha tid, eftersom vi ska ha en konsert nästa lördag så det blir mycket rep och bara mycket att organisera. Öva måste jag också.


Ein schönes restliches Wochenende für euch alle - und eine schöne kommende Woche....passt gut auf euch auf.
Ha en bra resthelg och en skön vecka..
Kram


P.S. Ich habe meinen allerersten Award bekommen und zwar von Pati (Shabby-Roses-Cottage) worauf ich sehr, sehr stolz bin aber leider zu d...f, um ihn hier auf der Seite zu plazieren. Ich arbeite dran und danke dir, liebe Pati von Herzen, dass du an mich gedacht hast!!




Donnerstag, 30. Oktober 2008

Loppisfynd

Letzen Sonntag waren wir auf dem Flohmarkt - ein echtes Familienevent! Jeder kam dabei auf seine Kosten und hat was für sich gefunden. Ich habe u.a. diese Schnäppchen gemacht: Eine schöne Suppenterrine von "Hutschenreuther" und zwei schöne Kristallfläschchen.

Förra söndag har vi vart på en loppis. En rolig familjeutflykt och alla, verklifen alla hittade någonting. :-)

Heute habe ich die neuen Teile mal schön in Szene gesetzt und "tada" präsentiere sie auf meiner Kaminkonsole, die mein lieber Mann mir gebaut hat!

Idag tänkte jag visa det jag köpte på min "fake" öppen spis som min make byggte åt mig!

Auf das Sims passen auch noch ein paar Kerzenleuchter vom bekannten "Schweden"

Matchande till mina fyndar mina ljustakar från IKEA.


...und besagte "Kristallfläschchen!

....ein schöner neuer Platz zum Dekorieren ist da entstanden. Aber die Ecke war bis dato nicht leer. Vorher stand ein Klavier an dieser Stelle, den Besitzer hat es allerdings in die weite Welt verschlagen zum Leid seiner kleinen Schwester, die zum Üben jetzt einen Stock tiefer muss :-(...

...en ny plats för mina ideer. Förrut stog där en piano, men eftersom ägaren har flyttat hemifrån och det kändes så himla tomt där i hörnet har jag nu en öppen spis!
...ich finde, die Kaminkonsole füllt die Ecke wirklich gut aus und ich freue mich jedes Mal, wenn ich das Wohnzimmer betrete......Danke Schätzelein :o))
Habt ein schönes Wochenende - mich trifft man am Samstag in Wiesbaden.....jipppi.......

Har en trevlig helg.



Sonntag, 19. Oktober 2008

Halsduk i lila

Endlich, ein schöner, langer, kreativer Sonntag :o)), die Hälfte der Familie "ausgeflogen", daher auch keine "Mittagessenverpflichtung" - yeah...und ZEIT!! Habe wirklich so einiges erledigt, ein paar Geschenke, etwas für meine neue ........"ups" jetzt hätt` ich es fast verraten, mach ich beim nächsten Mal :o).....jetzt aber zu DEM Haufen...
Äntligen en skön, lång och kreativ söndag. :o) Hälften av familjen är inte hemma så jag slippa också göra lunch.. Hann göra många saker, vilket känns så himla bra!
Der Mantel aus dem letzten Winter ist meiner großen Tochter etwas zu lang gewesen. Meine Mum hat ihn für sie gekürzt. Aus den Resten sollte eigentlich noch eine Mütze entstehen.
En jacka från förra vinter var lite för långt för min stora dotter. Min mamma fixade till den. Av resten ville jag egentligen göra en mössa.
Da ich gestern eine Ausstellung besucht habe (ihr wißt schon, der Laden, klein und fein mit der netten Besitzerin) und ebendiese Besitzerin für sich und ihre "Heinzelmännchen" schöne Schals genäht hatte, konnte ich meine Tochter - obwohl sie etwas skeptisch war - überzeugen etwas Stoff zu kaufen....mit dem Rest Mantelstoff zu ergänzen, dem Ganzen noch etwas "Schnick und Schnack" zuzufügen....
Var på en utställning igår och där fanns såna dära halsdukar.. Först var min dotter inte så övertygat om att sy en halsduk istället, men jag övertalade henne. ;-)
um dann einen solchen schönen Schal daraus zu zaubern....Die Besitzerin ist jetzt ganz angetan und wird ihn gleich morgen in der Schule präsentieren...
Visst blev den fin, eller? Ägaren är glad för hon kommer visa den i morgon i skolan.
... sicher kommen gleich noch ein paar Anfragen...von denen, die fern der Heimat diesen Post lesen...usw.
Euch allen einen guten Start in die Woche....und haltet den Hals schön warm :o))
wärmende Grüße
Önskar er alla en bra vecka.
Hälsingar